| Français | Japonais | |
| Traduction | je viens de [ville] | 私は[町]に住んでいます watashi wa [machi] ni sunde imasu |
| Genre et nombre | - | à préciser |
| Rubrique | mots de base | 基本語 |
| Sous-rubrique | se présenter | 自己紹介 |
|
En savoir plus sur...
私は[町]に住んでいます |
> une remarque | |||
|
Littéralement : "j'habite [ville]".
Notez que la locution "watashi wa", qui signifie tout simplement "je", est souvent omise lorsque le contexte est évident. |
||||
| langue | traduction |
| allemand | ich komme von [Stadt] |
| anglais | I come from [city] |
| arabe | [أنا من [مدينة |
| catalan | sóc de [ciutat] |
| chinois | 我来自 [城市] |
| coréen | [도시]에서 왔습니다. |
| danois | Jeg kommer fra [by] |
| espagnol | soy de [ciudad] |
| finnois | olen kotoisin []sta/stä |
| français | je viens de [ville] |
| grec | Έρχομαι από [πόλη] |
| hébreu | [אמי מן [עיר |
| hongrois | [...] ból/ből jövök |
| italien | sono di [città] |
| japonais | 私は[町]に住んでいます |
| néerlandais | - |
| norvégien | jeg kommer fra [by] |
| occitan | veni de [ciutat] |
| polonais | Jestem z (nom de la ville) |
| portugais | eu sou de [a cidade] |
| roumain | vin din [oraş] |
| russe | я из [город] |
| slovaque | pochádzam z [mesto] |
| suédois | jag kommer från [stad] |
| wallon | Dji vén di [vile] |