logar
Infos sur le mot, en occitan et dans toutes les langues

  FrançaisOccitanAnglaisJaponaisEspagnol
Traduction louer (mettre en location)logarto rent, to let貸す
kasu
alquilar
Genre et nombre à préciser----
Rubrique maisonostauhousecasa
Sous-rubrique la maisonl'ostauthe housela casa

En savoir plus sur...

logar
> une remarque
Comme en français, en occitan, le verbe "logar" a le sens général de "louer".

Il peut donc signifier à la fois "prendre à loyer" (maison, objet...), "donner à louer" (voir "arrendar", qui est plus précis), mais aussi "vanter, flatter" (comme dans "louer les mérites de quelqu'un" par exemple).

- Contribution de Joan-Luc

Dans toutes les langues
langue traduction rubrique
allemandvermietenDas Haus / das Haus
anglaisto rent, to letHouse / The house
arabeأَجَّرَبيت / البيت
catalanllogarCasa / La casa
chinois-房屋 / 房屋
coréen--
danoisleje udHuset / Huset
espagnolalquilarCasa / La casa
finnois-Talo / Talo
françaislouer (mettre en location)Maison / La maison
grecνοικιάζω (βάζω ενοικιαστής)Το σπίτι / Το σπίτι
hébreu-הבית / הבית
hongroisbérbe adOtthon / Lakás
italienaffittare (dare in affitto)Casa / La casa
japonais貸す家 / 家
néerlandais-Huis / Het huis
norvégien-Huset / Huset
occitanlogarOstau / L'ostau
polonais--
portugais-Casa / Casa
roumain-Casa / Casa
russe--
slovaque--
suédoishyra utHuset / Huset
wallonlouwer ( mète à louwer )Maujone / Li maujone

Légende - Signaler un problème
© Pixou - 2005-2024